TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:7

TSK Full Life Study Bible

1:7

ibu jari(TB/TL) <0931> [their thumbs. Heb. the thumbs of their hands and of their feet.]

This was not an unusual act of cruelty in ancient times towards enemies.--’lian informs us, that in after ages "the Athenians, at the instigation of Cleon, son of Cleoenetus, made a decree that all the inhabitants of the island of ’gina should have the thumb cut off from the right hand, so that they might ever after be disabled from holding a spear, yet might handle an oar." It was a custom among those Romans who did not like a military life, to cut off their thumbs, that they might be incapable of serving in the army; and for the same reason, parents sometimes cut off the thumbs of their children.

memungut(TB/TL) <03950> [gathered. or, gleaned. as I have.]

1:7

demikianlah dibalaskan

Im 24:19; Yer 25:12 [Semua]

ke Yerusalem

Yos 10:1; [Lihat FULL. Yos 10:1]


Hakim-hakim 2:1

TSK Full Life Study Bible

2:1

Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [And an angel. or messenger.]

Bokhim(TB/TL) <01066> [Bochim.]

5

Lalu ............ Kutuntun ... keluar(TB)/Sebermula ..... datanglah naik ........... menghantar(TL) <05927> [I made.]

Kubawa(TB)/masuk(TL) <0935> [have brought.]

selama-lamanya(TB/TL) <05769> [I will never.]

2:1

Judul : Malaikat Tuhan di Bokhim

Perikop : Hak 2:1-5


Tuhan pergi

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

dari Gilgal

Ul 11:30; [Lihat FULL. Ul 11:30]

ke Bokhim

Hak 2:5

dari Mesir

Kel 20:2; Hak 6:8 [Semua]

nenek moyangmu,

Kej 17:8

dengan kamu

Im 26:42-44; [Lihat FULL. Im 26:42] s/d 44; Ul 7:9 [Semua]


Catatan Frasa: MALAIKAT TUHAN.

Hakim-hakim 2:11-12

TSK Full Life Study Bible

2:11

melakukan .... jahat jahat(TB)/berbuat .... jahat(TL) <06213 07451> [did evil.]

beribadah .... Baalim(TB)/bakti ... Baalim(TL) <05647 01168> [and served Baalim.]

{B„ƒlim,} or lords, seems to have been the common appellation of the Syrian gods; whence we have Baal-peor, Baal-zebub, etc.

2:11

yang jahat

1Raj 15:26

mata Tuhan

Hak 3:12; 4:1; 6:1; 10:6 [Semua]

para Baal.

Hak 3:7; 8:33; 1Raj 16:31; 22:53; 2Raj 10:18; 17:16 [Semua]



2:12

meninggalkan(TB)/ditinggalkannya(TL) <05800> [forsook.]

Allah Allah .............. allah lain ... dewa-dewa allah berhala(TB)/Allah ................. dewa-dewa ... berhala(TL) <0312 0430> [other gods.]

menyembah(TB)/sujud(TL) <07812> [bowed.]

2:12

mengikuti allah

Ul 32:12; [Lihat FULL. Ul 32:12]; Mazm 106:36 [Semua]

sekeliling mereka,

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]; Hak 10:6 [Semua]

mereka menyakiti

Bil 11:33; [Lihat FULL. Bil 11:33]

mereka menyakiti

Ul 4:25; Mazm 78:58; 106:40 [Semua]


Hakim-hakim 3:15

TSK Full Life Study Bible

3:15

berseru ... TUHAN Tuhan TUHAN ... Tuhan(TB)/berserulah(TL) <02199 03068> [A.M. 2679. B.C. 1325. An. Ex. Is. 166. cried unto.]

orang Benyamin(TB)/Benyamin(TL) <01145> [a Benjamite. or, the son of Jemini. left-handed. Heb. shut of his right hand.]

This Hebrew phrase intimates that, either through disease or disuse, he made little or no use of the right hand, but of his left only, and so was the less fit for war, because he would most likely wield a dagger awkwardly: yet God chose this left-handed man to be the minister of his retributive justice. It was God's right hand that gained Israel the victory, Ps 44:3; not the right hand of the instruments he employed.

mengirimkan upeti ....... bingkisan(TB)/disuruhkan ....... bingkisan(TL) <07971 04503> [sent a present.]

3:15

seorang penyelamat

Hak 3:9; [Lihat FULL. Hak 3:9]

yakni Ehud,

Hak 3:16; Hak 4:1 [Semua]

yang kidal.

Hak 20:16; 1Taw 12:2 [Semua]

mengirimkan upeti

Hak 3:17,18; 2Sam 8:2,6; 1Raj 4:21; 2Raj 17:3; Est 10:1; Mazm 68:30; 72:10; 89:23; Pengkh 2:8; Yes 60:5; Hos 10:6 [Semua]


Hakim-hakim 3:18-20

TSK Full Life Study Bible

3:19

batu-batu berpahat(TB)/berhala(TL) <06456> [quarries. or graven images.]

rahasia(TB)/sembunyi-sembunyi(TL) <05643> [a secret.]

berdiri(TB/TL) <05975> [And all that.]


3:20

alayat kamar ..... peranginannya(TB)/alayat peranginan(TL) <05944 04747> [a summer parlour. Heb. a parlour of cooling.]

The {ƒleeyah,} or upper chamber, seems to have been of the same description as the {ol‰ah} of the Arabs, but properly ventilated, described by Dr. Shaw, who says, that to most of their houses there is a smaller one annexed, which sometimes rises one story higher than the house; at other times, it consists of one or two rooms only, and a terrace; while others that are built, as they frequently are, over the porch or gateway, have, if we except the ground floor, which they want, all the conveniences that belong to the house itself. There is a door of communication from them into the gallery of the house; besides another, which opens immediately from a private staircase, down into the porch or street, without giving the least disturbance to the house. In these back houses strangers are usually lodged and entertained; and to them likewise the men are wont to retire from the noise and hurry of their families, to be more at leisure for mediation or diversions.

firman(TB/TL) <01697> [I have.]

bangunlah(TB)/bangkiltlah(TL) <06965> [he arose.]

3:20

rumah peranginannya.

Am 3:15

ia berdiri

Neh 8:6


Hakim-hakim 4:4

TSK Full Life Study Bible

4:4

[A.M. 2719. B.C. 1285. An. Ex. Is. 206.]

4:4

itu Debora,

Hak 5:1,7,12,15 [Semua]

seorang nabiah,

Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]


Catatan Frasa: DEBORA.

Hakim-hakim 4:6

TSK Full Life Study Bible

4:6

Barak(TB/TL) <01301> [Barak.]

Kedesh(TB)/Kedes-Naftali(TL) <06943> [Kedesh-naphtali.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Hath.]

Tabor(TB/TL) <08396> [Tabor.]

sepuluh ribu(TB/TL) <0505 06235> [ten thousand.]

4:6

bin Abinoam

Hak 5:1,12,15; 1Sam 12:11; Ibr 11:32 [Semua]

Kedesh

Yos 12:22; [Lihat FULL. Yos 12:22]

gunung Tabor

Yos 19:22; [Lihat FULL. Yos 19:22]

bani Naftali

Kej 30:8; [Lihat FULL. Kej 30:8]

bani Zebulon

Hak 5:18; 6:35 [Semua]


Hakim-hakim 4:13

TSK Full Life Study Bible

4:13

dikerahkannyalah(TB)/sebab ... dihimpunkan(TL) <02199> [gathered. Heb. gathered by cry, or proclamation. nine.]

keretanya .... kereta besi ..... besi(TB)/ratanya .... rata besi(TL) <07393 01270> [chariots of iron.]

Probably chariots armed with iron scythes, projecting from the axle on each side, by which the infantry might be easily cut down or thrown into confusion. The ancient Britons are said to have had such chariots.

4:13

ratus kereta

Yos 17:16; [Lihat FULL. Yos 17:16]

sungai Kison.

Hak 4:7; [Lihat FULL. Hak 4:7]; Hak 5:19 [Semua]


Hakim-hakim 5:4

TSK Full Life Study Bible

5:4

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.]

bumi(TB/TL) <0776> [the earth.]

tirislah ...... tiris(TB)/tiris .... meniriskan(TL) <05197> [dropped.]

5:4

Engkau bergerak

Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]

dari Seir,

Bil 24:18; [Lihat FULL. Bil 24:18]; Ul 33:2; [Lihat FULL. Ul 33:2] [Semua]

daerah Edom, bergoncanglah

2Sam 22:8; Mazm 88:8; 77:19; 82:5; Yes 2:19,21; 13:13; 24:18; 64:3; Yer 10:10; 50:46; 51:29; Yoel 3:16; Nah 1:5; Hab 3:6 [Semua]

tiris airnya;

Mazm 68:9; 77:18 [Semua]


Hakim-hakim 5:14

TSK Full Life Study Bible

5:14

Efraim(TB)/Efrayim(TL) <0669> [of Ephraim.]

Amalek(TL) <06002> [Amalek.]

mengikuti(TB)/belakang(TL) <0310> [after.]

Makhir(TB/TL) <04353> [Machir.]

pembawa tongkat ........... tongkat(TB)/memegang tongkat(TL) <07626 04900> [handle the pen. Heb. draw with the pen.]

5:14

suku Efraim

Kej 41:52; [Lihat FULL. Kej 41:52]; Hak 1:29; [Lihat FULL. Hak 1:29] [Semua]

ke lembah,

Hak 3:13

suku Benyamin,

Bil 34:21; [Lihat FULL. Bil 34:21]

suku Makhir

Kej 50:23; [Lihat FULL. Kej 50:23]


Hakim-hakim 5:19

TSK Full Life Study Bible

5:19

Raja-raja ........ raja-raja(TB)/raja-raja ........... raja-raja(TL) <04428> [kings.]

Taanakh(TB)/Taanah(TL) <08590> [Taanach.]

diperoleh(TB)/diperolehnya(TL) <03947> [they took.]

5:19

Raja-raja datang

Yos 11:5; Hak 4:13; [Lihat FULL. Hak 4:13]; Wahy 16:16 [Semua]

di Megido,

Yos 12:21; [Lihat FULL. Yos 12:21]

sebagai rampasan

Hak 5:30


Hakim-hakim 5:25

TSK Full Life Study Bible

5:25

diminta .... tetapi(TB)/dipinta(TL) <07592> [asked.]

dadih(TB)/air susu yang lemak(TL) <02529> [butter.]

{Chemah,} may signify buttermilk, which is made by the Arabs by agitating the milk in a leathern bag; and is highly esteemed because of its refreshing and cooling qualities.

5:25

tetapi susu

Kej 18:8; [Lihat FULL. Kej 18:8]


Hakim-hakim 5:30

TSK Full Life Study Bible

5:30

mendapat(TB/TL) <04672> [Have they not sped.]

setiap orang ...... orang laki-laki(TB)/tiap-tiap orang laki-laki(TL) <01397 07218> [every man. Heb. the head of a man. of divers.]

5:30

mendapat jarahan

Kel 15:9; 1Sam 30:24; Mazm 68:13 [Semua]

untuk Sisera, jarahan

Hak 5:19; 2Sam 1:24 [Semua]

kain sulaman

Mazm 45:15; Yeh 16:10 [Semua]


Hakim-hakim 6:4

TSK Full Life Study Bible

6:4

memusnahkan(TB)/dirusakkannya(TL) <07843> [destroyed.]

ke dekat(TB)/datang(TL) <0935> [till thou come.]

The Midianites dwelt beyond the eastern borders of the land of Canaan, east of the Dead Sea, and Gaza was on the Mediterranean, on the west: so that these invaders ravaged the whole breadth of the land.

meninggalkan bahan makanan ...... perbekalan(TB)/ditinggalkannya(TL) <07604 04241> [left no.]

domba(TB/TL) <07716> [sheep. or, goat.]

6:4

hasil tanah

Im 26:16; Ul 28:30,51; Yes 10:6; 39:6; 42:22 [Semua]

dekat Gaza,

Kej 10:19; [Lihat FULL. Kej 10:19]


Hakim-hakim 6:8

TSK Full Life Study Bible

6:8

seorang(TB/TL) <0376> [A.M. 2759. B.C. 1245. An. Ex. Is. 246. a prophet. Heb. a man, a prophet. Thus saith.]

6:8

seorang nabi

Ul 18:15; 1Raj 20:13,22; 2Raj 17:13,23; Neh 9:29; Ayub 36:10; Yer 25:5; Yeh 18:30-31 [Semua]

dari Mesir

Hak 12:1; [Lihat FULL. Hak 12:1]

rumah perbudakan.

Yos 24:1


Hakim-hakim 6:11

TSK Full Life Study Bible

6:11

Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [an angel.]

Abiezer(TB)/Abiezri(TL) <033> [Abi-ezrite.]

Gideon(TB/TL) <01439> [Gideon.]

[Gedeon. hide it . Heb. cause it to flee.]

6:11

Malaikat Tuhan

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

di Ofra,

Yos 18:23; [Lihat FULL. Yos 18:23]

kepunyaan Yoas,

Hak 6:29; Hak 7:14; 8:13,29 [Semua]

orang Abiezer

Bil 26:30; [Lihat FULL. Bil 26:30]

sedang Gideon,

Hak 7:1; 8:1; Ibr 11:32 [Semua]

anaknya, mengirik

Rut 2:17; 3:2; 1Sam 23:1; 1Taw 21:20 [Semua]

pemerasan anggur

Neh 13:15; Yes 16:10; 63:3; Rat 1:15; Yoel 3:13 [Semua]


Hakim-hakim 6:13

TSK Full Life Study Bible

6:13

jika TUHAN ..... Tuhan ....................... TUHAN ... Tuhan ........ TUHAN ..... Tuhan(TB)/adalah Tuhan ......................... Tuhan ............ Tuhan(TL) <03426 03068> [if the Lord.]

menimpa(TB)/gerangan(TL) <04672> [why then.]

moyang(TB)/bapa-bapa(TL) <01> [our fathers.]

membuang .... menyerahkan ....... menyerahkan(TB)/meninggalkan(TL) <05203 05414> [forsaken us.]

6:13

yang ajaib

Yos 3:5; [Lihat FULL. Yos 3:5]

yang diceritakan

2Sam 7:22; Mazm 44:2; 78:3 [Semua]

Tuhan membuang

Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]


Catatan Frasa: DI MANAKAH SEGALA PERBUATAN-PERBUATAN-NYA YANG AJAIB?

Hakim-hakim 6:18-19

TSK Full Life Study Bible

6:18

membawa(TB)/keluar(TL) <03318> [bring.]

persembahanku(TB)/persembahan(TL) <04503> [present. or, meat offering.]


6:19

lalu mengolah(TB)/disediakannya(TL) <06213> [and made.]

Dr. Shaw observes, "Besides a bowl of milk, and a basket of figs, raisins, or dates, which upon our arrival were presented to us, to stay our appetite, the master of the tent fetched us from his flock, according to the number of our company, a kid or a goat, a lamb or a sheep; half of which was immediately seethed by his wife, and served up with {cucasoe;} the rest was made {kab-ab,} i.e., cut to pieces and roasted, which we reserved for our breakfast or dinner next day." May we not suppose, says Mr. Harmer, that Gideon presented some slight refreshment to the supposed prophet, according to the present Arab mode, and desired him to stay till he could provide something more substantial; that he immediately killed a kid, seethed a part of it, and when ready brought the stewed meat in a pot, with unleavened cakes of bread, which he had baked; and the other part, the {kab-ab,} in a basket for him to carry with him, for some after repast in his journey?

kambing(TB/TL) <05795> [a kid. Heb. a kid of the goats. unleavened cakes.]

6:19

anak kambing

Hak 13:15

dari seefa

Im 19:36; [Lihat FULL. Im 19:36]

pohon tarbantin,

Kej 18:7-8 [Semua]


Hakim-hakim 6:27

TSK Full Life Study Bible

6:27

diperbuatnyalah .................... melakukan ........ dilakukannyalah(TB)/diperbuatnya .......................... diperbuatnya .......... waktu(TL) <06213> [and did.]

diperbuatnyalah .................... melakukan ........ dilakukannyalah .... malam ............. malam(TB)/diperbuatnya .......................... diperbuatnya .......... waktu(TL) <06213 03915> [he did it.]

Hakim-hakim 6:30

TSK Full Life Study Bible

6:30

Bawalah .... ke luar(TB)/Bawalah ..... ke luar(TL) <03318> [Bring.]

6:30

merobohkan mezbah

Hak 6:28; [Lihat FULL. Hak 6:28]


Hakim-hakim 7:4-6

TSK Full Life Study Bible

7:4

rakyat(TB)/orang(TL) <05971> [people.]

menyaring(TB)/mencobai(TL) <06884> [I will.]

7:4

terlalu banyak

1Sam 14:6



7:5

menghirup ....... menjilat(TB)/menjilat ........... menjilat(TL) <03952> [lappeth.]

The original word {yalok,} is precisely the sound which the dog makes in lapping. It appears that it is not unusual for the Arabs to drink water out of the palms of their hands; and, from this account, we learn that the Israelites did so occasionally. Dr. A. Clarke, in his edition of Harmer, has presented us with the following curious MS. note from Dr. Russell. "When they take water with the palms of their hands, they naturally place themselves on their hams, to be nearer the water; but when they drink from a pitcher or gourd, fresh filled, they do not sit down on purpose to drink, but drink standing, and very often put the sleeve of their shirt over the mouth of the vessel, by way of strainer, lest small leeches might have been taken up with the water. For the same reason they often prefer taking the water with the palm of the hand to lapping it from the surface." From the letters of Busbequius we learn, that the Eastern people are not in the habit of drinking standing. The 300 men, who satisfied their thirst in the most expeditious manner, by this sufficiently indicated their spirit, and alacrity to follow Gideon in his dangerous enterprise; while the rest shewed their love of ease, self-indulgence, effeminacy, and want of courage.

5


7:6

ratus orang,

Kej 14:14


Hakim-hakim 7:8

TSK Full Life Study Bible

7:8

sangkakala(TB)/nafirinya(TL) <07782> [trumpets.]

lembah(TB/TL) <06010> [in the valley.]

Hakim-hakim 7:10-11

TSK Full Life Study Bible

7:10


7:11

kaudengarlah(TB)/mendengar(TL) <08085> [thou shalt.]

tanganmu(TL) <03027> [thine hands.]

laskar(TB)/bersenjata(TL) <02571> [armed men. or, ranks by five.]

Ex 13:18 *marg:

7:11

Catatan Frasa: ENGKAU AKAN MENDAPAT KEBERANIAN.

Hakim-hakim 7:20

TSK Full Life Study Bible

7:20

Demikianlah ...... meniup .................. ditiup(TB)/Demikianpun ..... meniupkan ................... meniup(TL) <08628> [blew.]

How astonishing and overwhelming must the effect be, in a dark night, of the sudden glare of 300 torches, darting their splendour in the same instant on the half-awakened eyes of the terrified Midianites; accompanied with the clangor of 300 trumpets, alternately mingled with the thundering shout of {cherav yehovah oolegidon,} "The sword of Jehovah and of Gideon!"

memecahkan(TB/TL) <07665> [brake.]

7:20

memegang obor

Kej 15:17; [Lihat FULL. Kej 15:17]

Pedang

Ul 32:41; [Lihat FULL. Ul 32:41]


Hakim-hakim 7:25

TSK Full Life Study Bible

7:25

dua raja(TB)/dua ... raja(TL) <08147 08269> [two princes.]

batu(TB)/batu bukit(TL) <06697> [rock.]

Oreb .... Oreb ...... Oreb ................... Oreb(TB)/Orib ....... Orib ...... Orib .................... Orib(TL) <06159> [Oreb.]

Eusebius and Jerome speak of a small place called Araba, three miles west from Scythopolis, which is supposed by some to have had its name from Oreb.

lalu ... membawa(TB) <0935> [and brought.]

Among ancient nations, the head of the conquered chief was usually brought to the conqueror. Thus Pompey's head was brought to C‘sar, Cicero's head to Mark Anthony, and the heads of Ahab's children to Jehu. These barbarities are seldom practised now, except among the Mahommedans, or the savages of Africa and America; and for the credit of human nature, it is to be wished that such atrocities had never been committed.

seberang(TB/TL) <05676> [on the other side.]

The words {maiaiver lyyarden,} may denote at the passage of Jordan, or from beyond Jordan. Gideon does not appear to have yet passed the Jordan.

7:25

dan Zeeb.

Hak 8:3; Mazm 83:12 [Semua]

batu Oreb

Yes 10:26

orang Midian

Yes 9:4

sungai Yordan.

Hak 8:4; Mazm 106:43 [Semua]


Hakim-hakim 8:16

TSK Full Life Study Bible

8:16

tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.]

duri(TB/TL) <06975> [thorns.]

menghajar(TB)/diajarinya(TL) <03045> [taught. Heb. made to know.]

Instead of {wyyodÆ’,} Houbigant, Le Clerc, and others read {wyyadosh,} "and he tore or threshed;" and this is not only agreeable to what Gideon threatened (ver. 7), but is supported by the LXX. Vulgate, Chaldee, Syriac, and Arabic. The Hebrew text might easily have been corrupted simply by the change of [ShÅ’yn,] {shin,} into ['Ayin,] {ayin,} letters very similar to each other.

8:16

dan menghajar

1Sam 14:12


Catatan Frasa: MENGUMPULKAN PARA TUA-TUA ... DIBUNUHNYA ORANG-ORANG KOTA ITU.

Hakim-hakim 9:5

TSK Full Life Study Bible

9:5

Ofra(TB)/Ofera(TL) <06084> [at Ophrah.]

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <02026> [slew.]

9:5

membunuh saudara-saudaranya,

Hak 8:30; [Lihat FULL. Hak 8:30]

Tetapi Yotam,

Hak 9:7,21,57 [Semua]

menyembunyikan diri.

2Raj 11:2; 2Taw 22:9 [Semua]


Hakim-hakim 9:39

TSK Full Life Study Bible

Hakim-hakim 9:43

TSK Full Life Study Bible

9:43

tiga pasukan,

Hak 7:16; [Lihat FULL. Hak 7:16]

mengadakan penghadangan

Yos 8:2


Hakim-hakim 9:47

TSK Full Life Study Bible

Hakim-hakim 9:49

TSK Full Life Study Bible

9:49

meletakkan ...... kota benteng ... liang ... kota benteng(TB)/diletakkannya(TL) <07760 06877> [put them.]

Hakim-hakim 9:54

TSK Full Life Study Bible

9:54

Hunuslah pedangmu ... pedangmu(TB)/Hunuslah(TL) <08025 02719> [Draw thy.]

bujang ....................... bujangnya(TB)/seorang bentara ......................... bentaranyapun(TL) <05288> [And his young man.]

It was a disgrace to be killed by a woman.

9:54

bunuhlah aku,

1Sam 31:4; 2Sam 1:9 [Semua]


Hakim-hakim 11:9

TSK Full Life Study Bible

11:9

kembali(TB/TL) <07725> [If ye bring.]

Hakim-hakim 11:11

TSK Full Life Study Bible

11:11

kepala(TB)/penghulu(TL) <07218> [head.]

8

berjanjilah(TL) <01696> [uttered.]

Yefta .................. Yefta ... berjanjilah(TB)/Yefta ................. Yeftapun berjanjilah(TL) <01696 03316> [Jephthah uttered.]

That is, upon his elevation, he immediately retired to his devotion, and in prayer spread the whole matter before God, both his choice to the office, and his execution of the office, as one that had his eye ever toward the Lord, and would do nothing without him; that leaned not to his own understanding or courage, but depended on the Almighty God, and his favour. This is an ensample worthy of universal imitation; in All Our Ways, whether great or apparently subordinate, let us acknowledge God and seek his direction. So shall we make our way prosperous, and obtain that peace which passeth all understanding. Jephthah opened his campaign with prayer.

hadapan(TB)/di hadapan(TL) <06440> [before.]

Mizpa(TB/TL) <04709> [Mizpeh.]

This Mizpeh was east of Jordan in the mountains of Gilead (Ge 31:49); and hence called Mizpeh of Gilead (ver. 29), to distinguish it from another place of the same name, west of Jordan, in the tribe of Judah.

11:11

para tua-tua

1Sam 8:4; 2Sam 3:17 [Semua]

seluruh perkaranya

Kel 19:9; 1Sam 8:21 [Semua]

di Mizpa.

Yos 11:3; [Lihat FULL. Yos 11:3]


Hakim-hakim 12:9

TSK Full Life Study Bible

12:9

Hakim-hakim 13:11

TSK Full Life Study Bible

Hakim-hakim 13:16

TSK Full Life Study Bible

13:16

Kumakan(TB)/makan(TL) <0398> [I will not.]

As I am a spiritual being, I subsist not by earthly food; and cannot partake of your bounty.

Sekalipun ............. jika(TB)/Jikalau ................ jikalau(TL) <0518> [and if, etc.]

Rather, "but if thou wilt offer," etc.

[unto thee.]

13:16

korban bakaran,

Hak 11:31; [Lihat FULL. Hak 11:31]

tidak mengetahui,

Hak 6:22; [Lihat FULL. Hak 6:22]


Hakim-hakim 14:6

TSK Full Life Study Bible

14:6

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

dicariknya dicabiknya .... mencabik mencarik(TB)/dicariknya ...... mencarik(TL) <08156> [rent him.]

Now it is not intimated that he did this by his own natural strength; but by the supernatural strength communicated by the Spirit of the Lord coming mightily upon him; which strength was not at his own command, but was, by the will of God, attached to his hair and nazarate.

diceriterakannya kepada(TB)/diberinya(TL) <05046> [he told.]

14:6

itu berkuasalah

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

itu dicabiknya

1Sam 17:35


Catatan Frasa: ROH TUHAN.

Hakim-hakim 14:11

TSK Full Life Study Bible

14:11

melihat ... dipilihlah ....... diambilnya(TB)/dilihat(TL) <07200 03947> [saw him.]

tiga puluh(TB/TL) <07970> [thirty.]

Hakim-hakim 15:1

TSK Full Life Study Bible

15:1

seekor(TB)/anak(TL) <01423> [a kid.]

mau ............. masuk(TB)/masuk ............. masuk(TL) <0935> [I will go.]

15:1

Judul : Simson melawan orang Filistin

Perikop : Hak 15:1-20


musim menuai

Kej 30:14; [Lihat FULL. Kej 30:14]

pergilah Simson

Hak 13:24; [Lihat FULL. Hak 13:24]

anak kambing,

Kej 38:17; [Lihat FULL. Kej 38:17]

ke kamar

Kej 29:21


Hakim-hakim 15:12-14

TSK Full Life Study Bible

15:12

mengikat ... menyerahkan ...... menyerahkan(TB)/mengikat(TL) <0631 05414> [to bind thee.]

menyerang(TB)/Janjilah(TL) <06293> [fall.]

15:12

Bersumpahlah kepadaku,

Kej 47:31; [Lihat FULL. Kej 47:31]



15:13

dua tali

Hak 16:11,12 [Semua]



15:14

orang-orang Filistin(TB)/Filistin(TL) <06430> [the Philistines.]

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

tali-tali(TB)/tali(TL) <05688> [the cords.]

tanggal(TB)/menjadi ........... hancur(TL) <04549> [loosed. Heb. were melted.]

15:14

ke Lehi

Hak 15:9; [Lihat FULL. Hak 15:9]

maka berkuasalah

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

batang rami

Yos 2:6; [Lihat FULL. Yos 2:6]


Catatan Frasa: BERKUASALAH ROH TUHAN ATAS DIA.

Hakim-hakim 16:3

TSK Full Life Study Bible

16:3

dipegangnya(TB)/dicapainya(TL) <0270> [took.]

palangnya diletakkannya ... ditanggungkannya(TB)/sakat pengancingnya(TL) <01280 07760> [bar and all. Heb. with the bar.]

16:3

dengan Hebron.

Yos 10:36; [Lihat FULL. Yos 10:36]


Hakim-hakim 16:8

TSK Full Life Study Bible

16:8

mengikat(TB/TL) <0631> [bound him.]

Hakim-hakim 16:18

TSK Full Life Study Bible

16:18

datanglah ............. datanglah ......... membawa(TB)/naik .......... datanglah ........ membawa(TL) <05927> [Come up.]

datanglah ............. datanglah ........ uang membawa uang(TB)/naik .......... datanglah ........ membawa uang(TL) <03701 05927> [brought money.]

16:18

orang Filistin,

Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3]; 1Sam 5:8 [Semua]

membawa uang

Hak 16:5


Hakim-hakim 16:21

TSK Full Life Study Bible

16:21

mencungkil(TB)/dicungkilnya(TL) <05365> [and put out. Heb. and bored out.]

dibelenggu .... rantai tembaga ..... tembaga(TB)/diikatnya(TL) <0631 05178> [bound him.]

pekerjaannya(TB)/berkisar-kisarlah(TL) <02912> [grind.]

16:21

Orang Filistin

Yer 47:1

kedua matanya

Bil 16:14; [Lihat FULL. Bil 16:14]

ke Gaza.

Kej 10:19; [Lihat FULL. Kej 10:19]

ialah menggiling.

Ayub 31:10; Yes 47:2 [Semua]


Hakim-hakim 16:24

TSK Full Life Study Bible

16:24

memuji(TB)/dipuji-pujinya(TL) <01984> [praised.]

membunuh banyak(TB)/membunuh ... banyak(TL) <02491 07235> [which slew many of us. Heb. and who multiplied our slain.]

16:24

memuji allah

Dan 5:4

tangan kita

1Sam 31:9; 1Taw 10:9 [Semua]


Hakim-hakim 16:31

TSK Full Life Study Bible

16:31

saudara-saudaranya(TB/TL) <0251> [his brethren.]

Zora(TB/TL) <06881> [between Zorah.]

memerintah(TB)/memerintahkan(TL) <08199> [And he judged.]

16:31

kubur Manoah,

Hak 13:2; [Lihat FULL. Hak 13:2]

Dia memerintah

Rut 1:1; 1Sam 4:18; 7:6 [Semua]

puluh tahun

Hak 15:20


Hakim-hakim 17:4

TSK Full Life Study Bible

17:4

dua ratus(TB)/ratus(TL) <03967> [two hundred.]

17:4

patung tuangan

Kel 32:4; [Lihat FULL. Kel 32:4]; Yes 17:8; [Lihat FULL. Yes 17:8] [Semua]


Hakim-hakim 18:3

TSK Full Life Study Bible

18:3

dikenal(TB)/dikenalnya(TL) <05234> [they knew.]

They knew by his dialect or mode of pronunciation, that he was not an Ephraimite: see the parallel texts.

[and what hast.]

18:3

suku Lewi

Hak 17:7


Hakim-hakim 18:18

TSK Full Life Study Bible

18:18

dan mengambil

Hak 18:24; Yes 46:2; Yer 43:11; 48:7; 49:3; Hos 10:5 [Semua]

efod, terafim

Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]


Hakim-hakim 18:20

TSK Full Life Study Bible

18:20

hati(TB/TL) <03820> [heart.]

masuk(TB/TL) <0935> [went.]

He was glad of his preferment among the Danites; and went into the crowd, that he might not be discovered by Micah or his family.

18:20

Catatan Frasa: GEMBIRALAH HATI IMAM ITU.

Hakim-hakim 18:27

TSK Full Life Study Bible

18:27

Lais(TB/TL) <03919> [Laish.]

memukul(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [they smote.]

dibakar(TB)/dibakarnya(TL) <08313> [burnt.]

18:27

yakni rakyat

Kej 34:25; [Lihat FULL. Kej 34:25]

dan kotanya

Kej 49:17; Yos 19:47; [Lihat FULL. Yos 19:47] [Semua]

dibakar.

Bil 31:10; [Lihat FULL. Bil 31:10]


Hakim-hakim 18:30

TSK Full Life Study Bible

18:30

menegakkan(TB)/Maka(TL) <06965> [set up.]

God had graciously performed his promise, in putting these Danites in possession of that which fell to their lot, obliging them thereby to be faithful to him who had been so to them; they inherited the labour of the people, that they might observe his statues. Ps 105:44, 45. But the first thing they do after they are settled is to break his laws, by setting up the graven image, attributing their success to that idol, which, if God had not been infinitely patient, would have been their ruin. Thus a prosperous idolater goes on to offend, imputing this his power unto his God. Instead of Manasseh, some would read Moses; as it is found in some MSS., in the Vulgate and in the concessions of the most intelligent Jews. But Bp. Patrick takes this to be an idle conceit of the Rabbins, and supposes this Jonathan to be of some other family of the Levites. Yet Kimchi acknowledges, that the Jews, deeply concerned for the honour of their lawgiver, to whom they thought it would be a great dishonour to have a grandson who was an idolater, suspended the letter, [N–wn,] {noon,} over the word [M“sheh <\\See definition 04872\\>"] <\\See definition 04873\\> Moses, thus [Menashsheh <\\See definition 04519\\>,] as it is found in the Hebrew Bibles; which, by means of the points, they have changed into Manasseh.

hari(TL) <03117> [until.]

negeri(TB/TL) <0776> [the land.]

Houbigant contends, that, instead of {ha„retz,} "the land," we should read {ha„ron,} "the ark;" for the [Vƒv,] {wav,} and [N–wn, {noon final,} might easily be mistaken for [Tsƒdˆy,] {tzadday final;} which is the only difference between the two words. This conjecture is the more likely, as the next verse tells us, that Micah's graven image continued at Dan "all the time that the house of God was at Shiloh;" which was till the ark was taken by the Philistines.

18:30

bin Gersom

Kel 2:22


Hakim-hakim 19:3

TSK Full Life Study Bible

19:3

<03212> [went.]

perempuan .... membujuk(TB)/hendak membujuk(TL) <01696> [speak.]

membawanya kembali balik(TB)/hatinya(TL) <03820 07725> [friendly unto her. Heb. to her heart.]

kembali(TB)/balik(TL) <07725> [to bring.]

bujangnya(TB)/hambanya(TL) <05288> [his servant.]

Hakim-hakim 19:19

TSK Full Life Study Bible

19:19

jerami ... makanan(TB/TL) <04554 08401> [straw and provender.]

In those countries principally devoted to pasturage, they made little or no hay: but as they raised corn, they took great care of their straw for cattle, which by their mode of threshing was chopped very small. See note on Ge 24:32.

19:19

dan makanan

Kej 24:25

untuk keledai

Kej 42:27; [Lihat FULL. Kej 42:27]

dan anggur

Kej 14:18; [Lihat FULL. Kej 14:18]


Hakim-hakim 19:21-22

TSK Full Life Study Bible

19:21

Sesudah ... dibawanyalah ... masuk ke(TB)/masuk(TL) <0935> [So he brought.]

membasuh(TB/TL) <07364> [they washed.]

19:21

dan minum.

Kej 24:32-33; Luk 7:44 [Semua]



19:22

hatinya(TB/TL) <03820> [they were.]

<0582> [the men.]

orang-orang dursila ...... jahat(TB)/jahat(TL) <01121 01100> [sons of Belial.]

Bawalah ke luar(TB)/keluar(TL) <03318> [Bring forth.]

19:22

menggembirakan hatinya,

Hak 16:25; [Lihat FULL. Hak 16:25]

orang-orang dursila,

Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]

pakai dia.

Kej 19:4-5; Hak 20:5; Rom 1:26-27 [Semua]


Catatan Frasa: BAWALAH KE LUAR ORANG ... ITU.

Hakim-hakim 19:24-25

TSK Full Life Study Bible

19:24

anakku perempuan(TB)/anakku(TL) <01323> [Behold.]

The rites of hospitality are regarded as sacred and inviolable in the East: and a man who has admitted a stranger under his roof, is bound to protect him even at the expense of his life. On these high notions only, the influence of which an Asiatic mind alone can appreciate, can the present transaction be either excused or palliated.

kubawa ........ perbuatlah ....... pandang ......... berbuat(TB)/luar ......... berbuat ......... sangkamu ......... berbuat(TL) <03318 06213 05869> [them.]

perkosalah .... perbuatlah berbuat .............. berbuat .... berbuat(TB)/menggagahi(TL) <06031 06213> [humble ye.]

berbuat noda(TB)/perkara ... keji begitu(TL) <05039 01697 02063> [so vile a thing. Heb. the matter of this folly.]

19:24

anakku perempuan,

Kej 19:8



19:25

bersetubuh ........ dipercabuli mempermainkannya(TB)/digagahi(TL) <03045 05953> [knew her.]

mempermainkannya(TB)/dipercabuli(TL) <05953> [and abused.]

19:25

dengan perempuan

Hak 20:5

mereka mempermainkannya,

1Sam 31:4


Hakim-hakim 19:28

TSK Full Life Study Bible

19:28

jawabnya(TB)/sahutnya(TL) <06030> [But none.]

Hakim-hakim 20:8

TSK Full Life Study Bible

20:8

serentak orang ... Seorangpun ......... seorangpun masing-masing ......... masing-masing(TB)/orang satu ........... masing-masing ......... masing-masing(TL) <0259 0376> [as one man.]

Seorangpun ......... seorangpun(TB)/orang ............ masing-masing ......... masing-masing(TL) <0376> [We will not.]

Hakim-hakim 20:31

TSK Full Life Study Bible

20:31

terpancing(TB)/tertariklah(TL) <05423> [drawn.]

laskar ............. menyerang laskar(TB)/orang .............. memarang ... menikam ... orang(TL) <05971 02491 05221> [smite of the people, and kill, as at. Heb. smite of the people wounded as at, etc. the house of God. or, Beth-el.]

Gibeah.

tiga puluh(TB/TL) <07970> [thirty.]

20:31

mereka terpancing

Yos 8:16

ke Betel,

Yos 16:1


Hakim-hakim 21:10

TSK Full Life Study Bible

21:10

pukullah ..... bunuhlah(TB)/bunuhlah(TL) <03212 05221> [Go and smite.]

As they had sworn to destroy those who would not assist in the war (ver. 5,) they determined to destroy the men of Jabesh, and to leave none except the virgins; and to give these to the 600 Benjamites who had escaped to the rock of Rimmon. The whole account is dreadful. The crime of the men of Gibeah was of the deepest dye; the punishment involving both the guilty and innocent, was extended to the most criminal excess, and their mode of remedying the evil they had occasioned was equally abominable.

21:10

Catatan Frasa: PUKULLAH PENDUDUK YABESY-GILEAD DENGAN MATA PEDANG.

Hakim-hakim 21:12-13

TSK Full Life Study Bible

21:12

perawan(TB)/dara-dara(TL) <01330> [virgins. Heb. women, virgins. Shiloh.]

21:12

di Silo,

Yos 18:1; [Lihat FULL. Yos 18:1]



21:13

menyuruh .... pesan(TB)/berkata-kata(TL) <01696> [to speak. Heb. and spake and called. the rock Rimmon.]

lalu memaklumkan damai ... salam(TB)/berserukan salam(TL) <07965 07121> [call peaceably. or, proclaim peace.]

21:13

batu Rimon,

Yos 15:32; [Lihat FULL. Yos 15:32]

memaklumkan damai

Ul 2:26; [Lihat FULL. Ul 2:26]


Hakim-hakim 21:21

TSK Full Life Study Bible

21:21

hendak menari(TL) <02342> [dance.]

21:21

untuk menari-nari,

Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]


Hakim-hakim 21:23

TSK Full Life Study Bible

21:23

<03212> [and they went.]

It appears that the Benjamites acted in the most honourable way to the women they had thus violently carried off, and we may rest assured, that they took them to an inheritance more than equal to their own. But this transaction, as well as the indiscriminate massacre of the people of Jabesh-gilead, as Dr. Gray observes, was certainly stamped with injustice and cruelty; and must be condemned on those principles which the Scriptures elsewhere furnish.

membangun(TB)/dibangunkannya(TL) <01129> [repaired.]

21:23

yang menari-nari

Hak 21:21

milik pusakanya

Yos 24:28; [Lihat FULL. Yos 24:28]

di sana.

Hak 20:48




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.25 detik
dipersembahkan oleh YLSA